Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le français par la presse
9 janvier 2017

Froid de canard en Europe

bonhomme-de-neige

‘Il fait un froid de canard’, ça veut dire qu’il fait très froid. On se gèle. On se caille. On en a la chair de poule. Peu émue par le sort des animaux, Météo-France nous avertit qu’une ‘masse d’air très froide’ a envahi l’Europe.

Mais s’agit-il d’une masse d’air froide, ou d’une masse d’air froid ? Car qui est froid, l’air ou la masse ? Ici on pencherait plutôt pour l’air, mais avec les copier-coller un peu hâtifs, on trouve cette ‘masse d’air froide’ pointée du doigt sur de nombreux sites ces jours-ci. 

 

Vocabulaire :

se geler, se cailler : avoir froid (langage familier)
la chair de poule : gooseflesh
hâtif : (trop) rapide 

Publicité
Publicité
Commentaires
Le français par la presse
  • Apprenez le français (ou entretenez-le) en lisant des articles de presse classés selon les niveaux (débutant / intermédiaire / avancé). Précisons que le style n'est pas toujours objectif...
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Archives
Publicité